Конкурсы и проекты | Журнал Кружковое движение

Уроки Кильполы

Недавно закончилась проектная экспедиция «Поход в будущее» на острове Кильпола в Южной Карелии. Она была организована совместно командами Кружкового движения и Green camp (АНО «Остров»). В течение двух недель больше пятидесяти подростков из разных регионов страны работали по четырем направлениям: «Энергетика», «Экотуризм», «Агробиотехнологии» и «Медиа и искусство» ‒ разрабатывая проекты, которые можно применить в условиях острова Кильпола с учетом реалий, в которых тут живут люди. Программа проектной экспедиции содержала в этот раз не только обучение проектной деятельности, но включала также время на мастерские в режиме «здесь и сейчас» и общение с природой.


Наш спецкор Анна КОНОВАЛЕНКО поговорила с представителями каждого направления. Представляем вашему вниманию интервью с участниками направления «Энергетика» Ваном ГУЛИНЯНОМ (Всеволожск, Ленинградская область), выпускником 11 класса, и Ириной ГРАХМЕЗ (городской округ Троицк, Москва), выпускникницей 8 класса, которые попали на Кильполу благодаря победе в июльском онлайн-интенсиве Кружкового движения «Будущее острова Кильпола».

А.К.: Ребята, вы приехали на Кильполу благодаря онлайн-интенсиву, где разрабатывали проекты удаленно, а как вы попали на сам онлайн-интенсив?
В.Г.: Туда меня позвала коллега с другого проекта, Настя Козьякова, и две недели наша команда работала онлайн. Мы разрабатывали проект по энергообеспечению Кильполы от ВИЭ (возобновляемых источников энергии) и предложили комплексное решение: солнечная энергетика + ветряная энергетика + энергия биогаза (для отопления). Такая схема позволяет адаптироваться под условия острова и закрывать потребности образовательного центра, который планируется тут создать. Наша команда выиграла, и мы с Настей поехали сюда бесплатно.

Ван Гулинян и Настя Козьякова в многофункциональном зале-столовой

И.Г.: Я тоже с онлайн-интенсива: сначала участвовала в небольшом двухдневном интенсиве от «Точки кипения», там распространилась информация о том, что в Карелии будет проходить проектная экспедиция «Поход в будущее». Мы собрали команду (сначала нас было два человека, затем нашли третьего) и приняли участие в онлайн-интенсиве. По итогам защиты проектов заняли второе место и тоже смогли поехать на остров, чтобы увидеть все в реальности, а также попробовать воплотить свои идеи на местности.

А.К.: Здесь вы реализовывали то, что придумали на онлайн-интенсиве, или ваши задумки как-то изменились?
И.Г.: Нашей генеральной темой на онлайн-интенсиве было энергообеспечение острова, ведь на Кильполу не протянута линия электропередачи, и резиденты строящегося образовательного центра, ретрит-центр, который уже работает на острове, и местные жители обеспечивают себя электричеством сами. Поэтому все наши проекты на онлайн-интенсиве в общем-то были об этом, но в рамках работы, конечно, они претерпели изменения.

В.Г.: Когда мы ехали на остров, было ощущение, что ничего там не получится. Казалось, что тут острая нехватка солнечной и ветряной энергии. Слишком холодно будет и облачно, так что не получится реализовать нашу задумку. Но уже на Кильполе мы узнали, что на одном из домов (в Гринкемпе его называют Домом-на-горе) установлены солнечные панели, которые с апреля по август ни разу не подводили, то есть их более чем хватало. Но больше всего мы обрадовались, когда уже при нас в Доме-на-горе все же отключилось электричество. Когда мы приехали, нагрузка на сеть возросла в несколько раз, к тому же, пару дней была сильная облачность, и аккумуляторов просто не хватило. Так мы поняли, что есть над чем еще поработать, и что наши задумки актуальны.

Дом-на-горе и солнечные панели, установленные на дровяном сарае

А.К.: В итоге вы установили свои солнечные панели на другую постройку, в которой тоже шла работа лабораторий, так называемый Большой дом. Почему?
В.Г.: Мы делали проект под Большой дом, потому что там наша лаборатория находилась. На самом деле, мы задумали гибкую систему. То есть систему, которую можно подстроить под любого потребителя (дом). На Доме-на-горе уже есть панели, так что мы всей командой лаборатории решили ставить панели на здание, на котором их нет. А так наш проект подходит для любого дома на острове. Вопрос скорее в финансировании, потому что чем надежнее система на ВИЭ, тем она дороже.

А.К.: А чем принципиально отличается то, как работают установленные вами панели, от тех, что уже стояли на некоторых зданиях к моменту нашего приезда?
В.Г.: Сейчас мы установили на Большой дом тестовые панели на 100 Вт. По правде говоря, нам не хватило времени (школа длилась всего две недели) и ресурса (порой бегали и искали инструменты по всему острову). В идеале мы предложили оптимальное расположение панелей по направлению хода солнца и подобрали углы наклона панелей. Те панели, что уже стоят на Доме-на-горе, работают очень даже хорошо. Это очень качественные устройства с высоким КПД, они дополнены дорогими качественными аккумуляторами и балансиром заряда. Но вот их расположение далеко не самое лучшее.

Панели, установленные командой направления «Энергетика» на Большой доме

А.К.: А где их лучше было бы расположить и почему?
В.Г.: Сейчас панели стоят на дровяном сарае. В идеале там бы хорошо использовать солнечный трекер ‒ поворотный механизм. Эту теорию мы проверили, эффективность на 30% выше по сравнению со статичными панелями. Это много, но не оправдывает до конца стоимость установки. В идеале надо бы установить панели под углом в 90 градусов к лучам солнца в середине дня. Для этого требуется знать высоту солнца и азимут в конкретной точке. А так место вполне нормальное, ветром их не снесет. Не до конца понимаю, почему панели не поставили на сам дом, но там список причин может быть огромным.

А.К.: То есть основных целей своих проектов вы достигли, хоть в деталях они и изменились?
И.Г.: Да, на одной из последних рефлексий на школе мы поняли, что реализовали свой проект. Это именно та форма, в которой мы хотели его видеть.

А.К.: Здорово! А что для вас было самым классным в реализации проектной части и в связке между онлайн-интенсивом и присутствием в лагере?
В.Г.: Поскольку мы разрабатывали проекты онлайн, пока мы ехали сюда, на Кильполу, у нас были опасения, что все сделано зря, что мы допустили много ошибок и ничего тут не будет работать. Но как выяснилось при общении с резидентами, эти системы уже здесь работают, значит мы предлагаем вполне рабочее решение, и эксперты на финальной защите это оценили. Те гипотезы, которые мы сделали еще онлайн, оказались верны. Например, панели с поворотным механизмом будут более эффективны по сравнению со статичными. Нам удалось получить тридцатипроцентное увеличение эффективности. То есть свою гипотезу мы подтвердили.

Панели с поворотным механизмом

А.К.: Был день, когда вы всей лабораторией проводили эксперимент. Ты говоришь о нем?
В.Г.: Да, мы каждые 30 минут бегали к панелям и проводили измерения.
И.Г.: Мне казалось, что мы разработаем проект на онлайн-интенсиве, который потом уйдет в никуда, что мы приедем сюда, и придется все начинать заново. Очень приятно, что мы продолжили внедрение изначальной идеи и у нас получилось ее реализовать. Мы многое сделали за две недели, всегда кто-то был в лаборатории даже в свободное от проектной деятельности время.

А.К.: Я правильно понимаю, что вы вместо мастерских ходили в лабораторию?
И.Г: Бывало такое, что мы целыми днями там сидели. У нас есть отдельные участники, которые не вылезали оттуда, только что не ночевали там.


А.К.: Зачем были нужны шапочки из фольги, в которых вы ходили в день эксперимента?
В.Г.: Они были нужны во время ролевой игры, которая здесь проходила во второй половине дня.

И.Г.: У нас так наложились друг на друга мероприятия: наш эксперимент, к которому мы готовились, и игра, которая могла нам помешать, ведь в ней участвовали все поселения (направления) проектной экспедиции. Но благодаря идее про шапочки у нас получилось это синхронизировать.

В.Г.: Бедных энергетиков никто не трогает, пока они проводят свои эксперименты так в игре работала шапочка из фольги.

Ван Гулинян играет персонажа, который не верит в происходящее на ролевой игре, и продолжает проводить эксперимент

А.К.: Вы играли при этом в игру или были целиком в эксперименте?
В.Г. Я был полностью в эксперименте. Я взял на себя обязанность дежурить четыре часа, а ребята в это время играли. Периодически я появлялся на локациях, но я изображал человека, который не верит во все происходящее, поэтому просто занимается энергетикой.

А.К.: А вы не жалеете, что не походили в прикольные мастерские, а уделяли почти все время лаборатории? Может, хотелось еще куда-то сходить? Почему вы решили поступить именно так?
В.Г.: С одной стороны, жалко, что мы не могли ходить по мастерским. А с другой ‒ у нас получился эксперимент, и мы смогли полностью доработать проект, потому что 3,5 часа в день – слишком мало на лабораторию, чтобы провести все расчеты, собрать статистику, проанализировать ее, провести эксперименты. Это очень тяжело совмещать одно с другим. Думаю, у нас не осталось ощущения, что мы работали непонятно зачем. Была цель, и мы практически к ней пришли, будем дальше продолжать работать.

И.Г.: Я успевала посещать некоторые мастерские для того, чтобы развеяться. Мне кажется, я бы не смогла работать 24/7, в какой-то момент не смогла бы продолжить работу, не хватило бы внутреннего ресурса. Поэтому я иногда отвлекалась. Но я рада, что в какие-то моменты полностью уходила в работу, это было очень интересно.

Ирина Грахмез за работой

А.К.: А то, в каких условиях мы жили (то дождь, то ветер, то солнце), как-то влияло на ваше ощущения от этих двух недель?
В.Г.: Наверное, ничего негативного для меня в быте не было, кроме первой ночи, когда промок спальник, а все остальное было хорошо. Погода была достаточно хорошая, не считая последних и первых дней. Она могла немного мешать экспериментам, потому что мы ждали солнечных дней, но в целом это, наоборот, придавало шарма пребыванию здесь. Мы работаем в поле, и необычные условия стимулировали нас работать дальше. Хотелось себя попробовать, и вроде как у нас это получилось.


И.Г.: Мне тоже кажется, что иногда, когда шел дождь, была возможность посидеть и полюбоваться природой Кильполы. Я поняла в середине смены, что прошла уже неделя проектной экспедиции, а у меня не было ни разу такого, чтобы я просто сидела и любовалась природой. Поэтому, я даже как-то после этого выбралась в лес на полчаса и сидела в тишине. Очень круто, красиво. Я думаю, погодные условия несильно влияли на восприятие лагеря и работы.

А.К.: А как на вас вообще повлияло то, что мы находились не в городе?
И.Г.: Мне кажется, что тут намного легче сконцентрироваться. Нет посторонних раздражителей, приятно иногда так выбираться на природу. Даже не хочется возвращаться в шумную городскую атмосферу, где все в движении и суете. Хочется остаться здесь, провести еще хотя бы несколько дней в тишине и спокойствии.

В.Г.: Про «сконцентрироваться» это прям в точку, потому что мы как будто уехали с «большой земли» и остались на острове, периодически еще рабочие мост разбирали, то есть было стопроцентное погружение в жизнь в отдалении от цивилизации. Это правда позволяет на какое-то время позабыть, что происходит где-то там, в городах, полностью отдаться острову и работе здесь. Это сильно помогало по сравнению с участием в онлайн-интенсиве, потому что там постоянно хотелось куда-то отойти, а в оффлайн-формате все иначе. А какая тут природа! Вечером можно выйти, посмотреть на звездное небо и сразу легче становится.

А.К.: То есть то, что мы жили в палатках, а не в корпусах, не смущает? Или мокрый спальник все же напоминает о себе?
В.Г.: Нет, все хорошо. У нас, на самом деле, даже цивильные условия, потому что палатки не просто на земле стоят, а на ровных деревянных настилах, спальники есть, где высушить, например, в Большом доме. Так что нет, я бы не назвал это экстремальными условиями.

А.К.: Вы хотите пожелать что-нибудь будущим поколениям, которые, может быть, приедут в Green Camp или на другую проектную школу Кружкового движения?
И.Г.: В первые дни я не то чтобы боялась, но остерегалась знакомиться с людьми, потому что первое впечатление о них складывалось не очень приятное, но не надо бояться подходить к людям. Можно найти очень много единомышленников, даже не подозревая при первой встрече, что у вас с ними сложатся в дальнейшем хорошие отношения.


В.Г.: Я могу добавить: если появляется какая-то идея, которая может показаться нереальной, непонятной, ненужной, но вы найдете людей, у которых при рассказе о ней загораются глаза, значит, вы движетесь в правильном направлении.

Участники лаборатории «Энергетика» с руководителями и экспертами

Продолжение следует
КОНКУРСЫ И ПРОЕКТЫ